フランスモンペリエでの二年を終え、引き続き日本・フランスの政治・社会・文化について思うことを綴ります。
この教授ってもしやNさんが留学時代に門下入りされていた享受様?私もトクビルのDemocracy in Americaを勢い余って購入したものの、3ページで寝ましたzzz原典仏語のせいにしたが、結局どんな本でも3ページめに一度は寝ている…気がする・・・
早速Nさんに確認メールしました。この世界では相当に有名な教授の模様ですね。知らない単語が多すぎること、論文の格調高い文章などのせいで、般若心経と変わらないわけですよね。ぎゃーていぎゃーていはらそわぎゃーていと読めるわけです英語でも仏語でもその点は全く同じなので、あんまり意味がないかも・・と思いつつも、目の前にその先生がいたりとか、そもそも翻訳ってちょっと趣旨が違ったりすることとか、わたくしの英語>仏語の読解力とかを考えると、英語で読めたら少しは楽かなあと思えたのであります。ときに試験はどうやって突破したのですか?を教えてください
この教授ってもしやNさんが留学時代に門下入りされていた享受様?
返信削除私もトクビルのDemocracy in Americaを勢い余って購入したものの、3ページで寝ましたzzz
原典仏語のせいにしたが、
結局どんな本でも3ページめに一度は寝ている…気がする・・・
早速Nさんに確認メールしました。この世界では相当に有名な教授の模様ですね。
返信削除知らない単語が多すぎること、論文の格調高い文章などのせいで、般若心経と変わらないわけですよね。ぎゃーていぎゃーていはらそわぎゃーていと読めるわけです
英語でも仏語でもその点は全く同じなので、あんまり意味がないかも・・と思いつつも、目の前にその先生がいたりとか、そもそも翻訳ってちょっと趣旨が違ったりすることとか、わたくしの英語>仏語の読解力とかを考えると、英語で読めたら少しは楽かなあと思えたのであります。
ときに試験はどうやって突破したのですか?を教えてください